jueves, 23 de enero de 2014

En el capítulo " Lapsus Linguae"y también en "Desiderata" Lucia Etxebarría recuerda algunos versos del poeta Kavafis. "Las ciudades las llevas dentro"

Os dejo el poema de donde se han sacado estos versos por si os interesan. 

Traducción, de Miguel Castillo Didier
 Dijiste: "Iré a otra ciudad, iré a otro mar. 
 Otra ciudad ha de hallarse mejor que ésta. 
 Todo esfuerzo mío es una condena escrita; 
 y está mi corazón - como un cadáver - sepultado. 
 Mi espíritu hasta cuándo permanecerá en este marasmo. 
 Donde mis ojos vuelva, donde quiera que mire 
 oscuras ruinas de mi vida veo aquí,
 donde tantos años pasé y destruí y perdí". 

 Nuevas tierras no hallarás, no hallarás otros mares. 
 La ciudad te seguirá. Vagarás
 por las mismas calles. Y en los mismos barrios te harás viejo 
 y en estas mismas casas encanecerás. 
 Siempre llegarás a esta ciudad. Para otro lugar -no esperes- 
 no hay barco para ti, no hay camino. 
Así como tu vida la arruinaste aquí 
 en este rincón pequeño, en toda tierra la destruiste.


(…)”quienes surcan la mar mudan de cielo, no de alma”

1 comentario: